Liturgie : Hazzan chez les karaïtes (+ deux chants pour Pessa'h et 'Hag HaMatsot)
Hazzan à la Synagogue : Un hazzan est ce qu’on appelle en français un “chantre” (chanteur dans un service religieux ou un “ministre-officiant”). Il est chargé de conduire les prières à la synagogue en respectant la liturgie établie pour chaque jour. De ce fait, le hazzan doit connaître les mélodies spécifiques quand il y en a. Chez les karaïtes, le hazzan est celui qui est tout devant durant le service religieux, les autres fidèles se placent derrière lui. Le hazzan est aussi le spécialiste des chants de la communauté, bien que quelqu’un qui n’est pas hazzan puisse aussi apprendre les chants religieux. Dans la communauté karaïte, il n’y a pas d’école pour devenir hazzan. Les hazzan prennent sous leurs ailes des fidèles qui veulent devenir hazzan et leur enseignent tout simplement la liturgie karaïte. Le chantre est indispensable dans la communauté karaïte. C’est lui qui est un “expert” du chant religieux et des prières pour permettre à une communauté de se réunir et de prier ensemble. D’autant plus que 98% des prières karaïtes sont des versets bibliques !
J’ai la bénédiction de YHWH qui me permet d’avoir un Hazzan en Israël qui prend de son temps pour m’enseigner de belles prières karaïtes.
Voici donc pour Pessah et Hag HaMatsot deux chants karaïtes avec les audios du hazzan Moshé Yosèf et également de moi-même.
Lien pour lire le chant “Nisgav Nisgav” ("Elevé Elevé" dans le sens de "Sublimé") en hébreu, en phonétique (et traduction en anglais) : Nisgav Nisgav
Traduction en français des deux premières strophes : (strophes chantées dans les audios)
Je rappellerai les louanges du seul et unique El,
Qui était le premier, avec rien avant, et saint et un.
Yah préserve la loyauté; il a trouvé une personne,
Le père d’une multitude de nations (Abraham), fiable et droit.
Élevé! Élevé est le nom [de Yah], sanctifié, demeurant en haut!
Le récit de ses miracles enseigne un mystère formidable,
Sur la diffusion de son émanation (sa Gloire) sur toutes ses créations.
Il voit et connaît le cœur de ceux qui le craignent.
Il a choisi la lumière cachée qui redresse les gens qu’il a appelés.
Le maître des cieux les a appelés, dans leurs errances.
Élevé! Élevé est le nom [de Yah], sanctifié, demeurant en haut!
Lien pour lire le chant “Hodou léEl Dé’ot” (Rendez grâce au El de la connaissance) en hébreu, en phonétique (et traduction en anglais) : Hodou léEl Dé'ot
Audio Moshé Yosèf : Hodou léEl déot (première phrase)
Mon audio : Hodou léEl dé'ot (chant complet)
Traduction complète en français :
Rendez grâce au El de la connaissance,
Qui accomplit des miracles,
En ce jour qui est un signe –
C’est Pessa’h ! Pessa’h pour Adonaï !
En mémoire de sa bonté
Pour le peuple de son héritage,
YHWH a ordonné son commandement –
C’est Pessa’h ! Pessa’h pour Adonaï !
Pour affirmer son unicité,
Qu’il n’y en a point d’autre que Lui,
Lui seul.
C’est Pessa’h ! Pessa’h pour Adonaï !
Le Rocher (YHWH) a fortifié la foi
De ceux qui comprennent la sagesse.
D’année en année –
C’est Pessa’h ! Pessa’h pour Adonaï !
Un mémorial pour les Hébreux,
Pour toutes les générations ;
Avec du pain sans levain et des herbes amères –
C’est Pessa’h ! Pessa’h pour Adonaï !
Le Rocher des âges (YHWH) a sanctifié
Les sept jours,
Depuis le moment où le sang fut appliqué (sang du sacrifice pascal en Égypte) –
C’est Pessa’h ! Pessa’h pour Adonaï !
Commentaires
Enregistrer un commentaire